See -nge on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ARN:Alfabeto Unificado", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ARN:Sufijos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ARN:Sufijos verbales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mapuche", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "lang": "Mapuche (Alfabeto Unificado)", "lang_code": "arn", "pos": "suffix", "pos_title": "sufijo verbal", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Iñchiñ ta mapuchengeiñ (Nosotros somos mapuches.)." }, "expansion": ":*Ejemplo: Iñchiñ ta mapuchengeiñ (Nosotros somos mapuches.).", "name": "ejemplo" } ], "text": "Iñchiñ ta mapuchengeiñ (Nosotros somos mapuches.)." } ], "glosses": [ "Sufijo equivalente al verbo ser de las oraciones estativas del español. Se agrega a un sustantivo o adjetivo para formar un verbo que indica cualidades del sujeto." ], "id": "es--nge-arn-suffix-eMwgc97j", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Dewmangey epu ruka (Fueron hechas dos casas)." }, "expansion": ":*Ejemplo: Dewmangey epu ruka (Fueron hechas dos casas).", "name": "ejemplo" } ], "text": "Dewmangey epu ruka (Fueron hechas dos casas)." } ], "glosses": [ "Sufijo que se añade a un verbo para indicar que el sujeto es el paciente de la acción verbal, ejecutada por un agente que no se menciona. Equivale aproximadamente a la construcción pasiva del español." ], "id": "es--nge-arn-suffix-UaHSxFAM", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ŋe]" }, { "ipa": "[ŋe]" }, { "alternative": "-ge", "note": "grafemario Raguileo, grafemario Azümchefe" }, { "alternative": "-ge", "note": "grafemario Raguileo, grafemario Azümchefe" } ], "word": "-nge" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ARN:Alfabeto Unificado", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ARN:Sufijos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ARN:Sufijos verbales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mapuche", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" }, { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "lang": "Mapuche (Alfabeto Unificado)", "lang_code": "arn", "pos": "suffix", "pos_title": "sufijo verbal", "related": [ { "sense_index": "1", "word": "-m" } ], "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Kompange (Entra aquí)." }, "expansion": ":*Ejemplo: Kompange (Entra aquí).", "name": "ejemplo" } ], "text": "Kompange (Entra aquí)." } ], "glosses": [ "Sufijo verbal para la segunda persona singular en modo imperativo." ], "id": "es--nge-arn-suffix-r~~pdAN7", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ŋe]" }, { "ipa": "[ŋe]" }, { "alternative": "-ge", "note": "grafemario Raguileo, grafemario Azümchefe" }, { "alternative": "-ge", "note": "grafemario Raguileo, grafemario Azümchefe" } ], "word": "-nge" }
{ "categories": [ "ARN:Alfabeto Unificado", "ARN:Sufijos", "ARN:Sufijos verbales", "Mapuche" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "lang": "Mapuche (Alfabeto Unificado)", "lang_code": "arn", "pos": "suffix", "pos_title": "sufijo verbal", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Iñchiñ ta mapuchengeiñ (Nosotros somos mapuches.)." }, "expansion": ":*Ejemplo: Iñchiñ ta mapuchengeiñ (Nosotros somos mapuches.).", "name": "ejemplo" } ], "text": "Iñchiñ ta mapuchengeiñ (Nosotros somos mapuches.)." } ], "glosses": [ "Sufijo equivalente al verbo ser de las oraciones estativas del español. Se agrega a un sustantivo o adjetivo para formar un verbo que indica cualidades del sujeto." ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Dewmangey epu ruka (Fueron hechas dos casas)." }, "expansion": ":*Ejemplo: Dewmangey epu ruka (Fueron hechas dos casas).", "name": "ejemplo" } ], "text": "Dewmangey epu ruka (Fueron hechas dos casas)." } ], "glosses": [ "Sufijo que se añade a un verbo para indicar que el sujeto es el paciente de la acción verbal, ejecutada por un agente que no se menciona. Equivale aproximadamente a la construcción pasiva del español." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ŋe]" }, { "ipa": "[ŋe]" }, { "alternative": "-ge", "note": "grafemario Raguileo, grafemario Azümchefe" }, { "alternative": "-ge", "note": "grafemario Raguileo, grafemario Azümchefe" } ], "word": "-nge" } { "categories": [ "ARN:Alfabeto Unificado", "ARN:Sufijos", "ARN:Sufijos verbales", "Mapuche" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" }, { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "lang": "Mapuche (Alfabeto Unificado)", "lang_code": "arn", "pos": "suffix", "pos_title": "sufijo verbal", "related": [ { "sense_index": "1", "word": "-m" } ], "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Kompange (Entra aquí)." }, "expansion": ":*Ejemplo: Kompange (Entra aquí).", "name": "ejemplo" } ], "text": "Kompange (Entra aquí)." } ], "glosses": [ "Sufijo verbal para la segunda persona singular en modo imperativo." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ŋe]" }, { "ipa": "[ŋe]" }, { "alternative": "-ge", "note": "grafemario Raguileo, grafemario Azümchefe" }, { "alternative": "-ge", "note": "grafemario Raguileo, grafemario Azümchefe" } ], "word": "-nge" }
Download raw JSONL data for -nge meaning in All languages combined (2.4kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "-nge" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "-nge", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.